meta
검색 아이콘

내가 뭘 잘못한걸까 대체… - 속닥

아는언니

아는언니

  • 아는언니
  • 눈(조회수) 아이콘83
  • 스크랩 아이콘0
  • 댓글 아이콘11





일본인 친구고,
저 일본인친구가 하는 말도
맞는 말이야.

라멘은 일본말
라면은 한국말.

그런데 한국에서는 보통
“ 라면 먹자 “ (인스턴트 컵라면)
” 라멘 먹자 “ (일본 라면 음식점)
라고 인식해서
그렇게 말했더니 저렇게 급발진하길래
무서워서 관뒀어

혹시 내가 그렇게 잘못한거니…
반응에 너무 놀라서
아직도 심장이 쿵쿵대네

댓글 아이콘 댓글 11

    • 좋아요 아이콘0
    • 더보기 유틸 메뉴 아이콘

    난 언니가 더 이해안가네 지적할 일이 아니었던 거같은데

      • 좋아요 아이콘0
      • 더보기 유틸 메뉴 아이콘

      @아는언니1 지적을 한 게 아니라 알려줬던거야

    • 좋아요 아이콘1
    • 더보기 유틸 메뉴 아이콘

    친구가 좀 별론데 언니도 굳이 따져두는거 보면 둘다 썩 좋은 사람은 아닌듯

      • 좋아요 아이콘0
      • 더보기 유틸 메뉴 아이콘

      @빠른언니2 내가 어디에서 따졌어..?

      • 좋아요 아이콘0
      • 더보기 유틸 메뉴 아이콘

      @아는언니2 라면 라멘 차이 짚어주는거

    • 좋아요 아이콘0
    • 더보기 유틸 메뉴 아이콘

    근데 둘 다 좀 피곤한 성격이고 서로 안맞는듯 어차피 라멘=라면인거 알면 외국인이라서 그런갑다 대충 넘기지 라멘이야~ 지적한 것도 굳이싶고 그거에 이악물고 반박하는 상대도 피곤함

      • 좋아요 아이콘0
      • 더보기 유틸 메뉴 아이콘

      @아는언니3 맞지 근데 한두번도 아니고 계속 라멘라멘 이라고 하길래 말해준거야 문제는 없지만 내가 무례했던건가 싶었어

    • 좋아요 아이콘0
    • 더보기 유틸 메뉴 아이콘

    아 ㅈㄴ 피곤한 스타일이다 친구 꼭 해야함?

    • 좋아요 아이콘0
    • 더보기 유틸 메뉴 아이콘

    친구가 좀 예민하긴하네

    • 좋아요 아이콘0
    • 더보기 유틸 메뉴 아이콘

    나라마다 다르니까 그런거지 서로 잘못은 없어 그냥 각각생각이야